Iran music- there is some one Morteza Pashaee
There is someone (yeki hast)
Singer: Morteza Pashaeei
*Morteza Pashaeei was one of best Iranian singer that died in 14th November 2014
Because of cancer. I myself still cry when I hear his songs.
He was really great and lovely guy
Persian lyrics, English translation and download
Yeki hast, to ghalbam
There is someone, in my heart
Ke harshab vase oon minevisam o oon khabe
Who I every night I write for, but she is sleep
Nemikham bedoone vase oone ke ghalbe man in hame bitabe
I don’t want her to know, the unrest of my heart is because of her
Ye kaghaz
One paper
Ye khodkar
One pen
Dobare shode hamdame in dele divoone
Become my crazy hearts Billy again
Ye name ke khise por az ashke vo kasi bazam oono nemikhoone
A letter that is wet, it is full of tears, but no one will read it
Ye rooz haminja
Someday, exactly here
Tooye otagham
In my bedroom
Ye dafe goft dare mire
Suddenly said she is going
Chizi nagoftam ache nakhastam delesho ghosse begire
I didn’t tell anything because I didn’t want her to became upset
Gerye mikardam daro ke mibast
I was crying when she closed the door
Midoonestam ke mimiram
I knew I will die
Oon azizam bood nemitoonestam joloye rasho begiram
She was my darling, I couldn’t block her way
Mitarsam ye roozi berese ke oono nabinam bemiram tanha
I afraid some day, die alone without visiting her
Khodaya komak kon, nemikham bedoone daram joon mikanam inja
My god, help me, I don’t wanna her to know I’m near to die here
Sokoote otagho dare mishkane tiktake sa’ate roo divar
A wall clock’s tick tock breaking the silence of room
Dobare nemikhad beshe bavare man ke dige nemiad engar
I don’t wanna believe she never come back again
Ye rooz haminja
Someday, exactly here
Tooye otagham
In my bedroom
Ye dafe goft dare mire
Suddenly said she is going
Chizi nagoftam ache nakhastam delesho ghosse begire
I didn’t tell anything because I didn’t want her to became upset
Gerye mikardam daro ke mibast
I was crying when she closed the door
Midoonestam ke mimiram
I knew I will die
Oon azizam bood nemitoonestam joloye rasho begiram
She was my darling, I couldn’t block her way
Yeki hast, to ghalbam
There is someone, in my heart
Ke harshab vase oon minevisam o oon khabe
Who I every night I write for, but she is sleep
Nemikham bedoone vase oone ke ghalbe man in hame bitabe
I don’t want her to know, the unrest of my heart is because of her
Ye kaghaz
One paper
Ye khodkar
One pen
Dobare shode hamdame in dele divoone
Become my crazy hearts Billy again
Ye name ke khise por az ashke vo kasi bazam oono nemikhoone
A letter that is wet, it is full of tears, but no one will read it