About Iran

Iran music – month of honey (mahe asal)- Amirali Bahadori

 

month of honey (mahe asal)

 

 Singer: Amirali Bahadori

 

Persian lyrics, English translation and download MV and mp3

 

 http://matnmusic.ir/wp-content/uploads/Amirali-Bahadori-Mahe-Asal.jpg

 


 

Az khodam be to gharare chi begam?

 

What I’m going to tell you about myself?

 

To ham age nakhay baham kenar biyay

 

If you don’t want to compromise with me.

 

Man gharare dardamo be ki begam

 

Who I should tell my pain?

 

Kam residam az khodam be hesse to

 

I reach to your sense from myself slowly

 

Havaye raftane

 

It’s weather of gone

 

Rah roshane

 

The way is bright

 

Hichki paye man nemishe mesle to

 

No one can be with me like you

 

Ye jade, ye safar, ye mahe asal, ye saghf kea z setare pore

 

A road, a trip, a month of honey and a roof full of stars

 

Ham masire behesht, man o to vo eshghe joda shode az delhore

 

In heaven’s way you and me with fearless love

 

♫♫♫♫♫♫♫♫♫♫♫♫♫♫♫♫♫♫

 

Engar dare baron mizane, hesse aroom shodane

 

Rain is pouring. It‘s sense of relaxing.

 

Ta’bire residan be havat, khode royaye mane

Type text or a website address or translate a document.

Cancel

 

Interpretation of reach to you is my dream

 

Sali ke toolani gozasht ta khastegito dar koni

 

A year that passed so long for you to rest for your tiredness

 

Mifahmam ino sakhtete, in lahzaro bavar koni

 

Now I know it’s hard for you to believe this moment

 

Ye jade, ye safar, ye mahe asal, ye saghf kea z setare pore

 

A road, a trip, a month of honey and a roof full of stars

 

Ham masire behesht, man o to vo eshghe joda shode az delhore

 

In heaven’s way you and me with fearless love

 

 

 Download video


Download video

Download mp3

 

Download MP3 128


Download MP3 320

 

۰comment Compliant ۱ contrary to ۰ ۲۳ شهریور ۹۴ ، ۱۲:۲۷
setare A.B.

Sa’adi foundation students are come to Iran from 42 countries to learn about Iran and Persian (Farsi) languages for a month.

You can see them in below.

Jamshidie park

http://saadifoundation.ir/Images/Gallery/jamshidiye/FullPic/2015-08-15_01.53.47_photo-111.jpg

http://saadifoundation.ir/Images/Gallery/jamshidiye/FullPic/2015-08-15_01.53.18_photo-108.jpg

http://saadifoundation.ir/Images/Gallery/jamshidiye/FullPic/2015-08-15_01.58.21_photo-124.jpghttp://saadifoundation.ir/Images/Gallery/jamshidiye/FullPic/2015-08-15_01.57.08_photo-123.jpg

http://saadifoundation.ir/Images/Gallery/jamshidiye/FullPic/2015-08-15_01.59.47_photo-125.jpg

http://saadifoundation.ir/Images/Gallery/jamshidiye/FullPic/2015-08-15_02.01.06_photo-133.jpg

http://saadifoundation.ir/Images/Gallery/jamshidiye/FullPic/2015-08-15_02.00.21_photo-132.jpghttp://saadifoundation.ir/Images/Gallery/jamshidiye/FullPic/2015-08-15_01.54.20_photo-119.jpg


Azadi towor

http://saadifoundation.ir/Images/Gallery/ghand/FullPic/2015-08-18_02.25.22_photo083.jpg

http://saadifoundation.ir/Images/Gallery/azadi/FullPic/2015-08-15_01.07.37_IMG_7424_resize.JPG

http://saadifoundation.ir/Images/Gallery/azadi/FullPic/2015-08-15_01.08.00_IMG_7491_resize.jpg

http://saadifoundation.ir/Images/Gallery/azadi/FullPic/2015-08-15_01.08.35_IMG_7502_resize.jpg

http://saadifoundation.ir/Images/Gallery/azadi/FullPic/2015-08-15_01.06.56_IMG_7411_resize.jpg

http://saadifoundation.ir/Images/Gallery/azadi/FullPic/2015-08-15_01.05.56_IMG_7404_resize.jpg

http://saadifoundation.ir/Images/Gallery/azadi/FullPic/2015-08-15_01.05.32_IMG_7389_resize.jpg

http://saadifoundation.ir/Images/Gallery/azadi/FullPic/2015-08-15_01.05.10_IMG_7373_resize.JPG

http://saadifoundation.ir/Images/Gallery/azadi/FullPic/2015-08-15_01.03.51_IMG_7357_resize.jpg

http://saadifoundation.ir/Images/Gallery/azadi/FullPic/2015-08-15_01.04.33_IMG_7363_resize.jpg

http://saadifoundation.ir/Images/Gallery/azadi/FullPic/2015-08-15_01.03.51_IMG_7357_resize.jpg

nation bridge

http://saadifoundation.ir/Images/Gallery/bridge/FullPic/2015-08-15_12.58.36_IMG_9741.jpg

http://saadifoundation.ir/Images/Gallery/bridge/FullPic/2015-08-15_01.00.09_IMG_9827.jpg

http://saadifoundation.ir/Images/Gallery/bridge/FullPic/2015-08-15_12.59.17_IMG_9747.jpg

http://saadifoundation.ir/Images/Gallery/bridge/FullPic/2015-08-15_12.58.36_IMG_9741.jpg

http://saadifoundation.ir/Images/Gallery/bridge/FullPic/2015-08-15_12.57.49_IMG_9736.jpg

http://saadifoundation.ir/Images/Gallery/bridge/FullPic/2015-08-15_12.57.05_IMG_9727.jpg

http://saadifoundation.ir/Images/Gallery/bridge/FullPic/2015-08-15_12.54.05_IMG_9683.jpg

http://saadifoundation.ir/Images/Gallery/bridge/FullPic/2015-08-15_12.56.00_IMG_9691.jpg

carpet city

http://saadifoundation.ir/Images/Gallery/farsh/FullPic/2015-09-01_02.01.33_a8.jpg

http://saadifoundation.ir/Images/Gallery/farsh/FullPic/2015-09-01_01.38.09_photo-2.jpg

http://saadifoundation.ir/Images/Gallery/farsh/FullPic/2015-09-01_02.04.59_a16.jpg

http://saadifoundation.ir/Images/Gallery/farsh/FullPic/2015-09-01_02.02.05_bbbb.jpg

http://saadifoundation.ir/Images/Gallery/farsh/FullPic/2015-09-01_02.03.09_a9.jpg

http://saadifoundation.ir/Images/Gallery/farsh/FullPic/2015-09-01_02.03.50_a10.jpg

http://saadifoundation.ir/Images/Gallery/farsh/FullPic/2015-09-01_02.04.38_a15.jpg

http://saadifoundation.ir/Images/Gallery/farsh/FullPic/2015-09-01_02.04.09_a12.jpg

http://saadifoundation.ir/Images/Gallery/farsh/FullPic/2015-09-01_02.05.26_a20.jpg

http://saadifoundation.ir/Images/Gallery/farsh/FullPic/2015-09-01_02.06.24_photo-29.jpg

http://saadifoundation.ir/Images/Gallery/farsh/FullPic/2015-09-01_02.06.45_photo-34.jpg

they also were guests in Iranian TV show “Khandevane”



http://bayanbox.ir/view/4728274914734602267/11.jpg







Sa’adi foundation web page: http://saadifoundation.ir

 

۰comment Compliant ۰ contrary to ۰ ۱۹ شهریور ۹۴ ، ۱۹:۱۲
setare A.B.

Silvia:

I have never had people express so many opinions about my travels as when I decided to backpack through Iran for two weeks. Everyone seemed to have something to say about it, with responses ranging from “That is amazing, I would totally join you if I didn’t have a U.S. passport,” to “You’re going there alone? What sort of death wish do you have?” and the blunt words of my extremely well-traveled great uncle, “Iran is not a nice place, go to Greece instead.”

A friend of a friend even wrote a Facebook note (people still write those?) about my plans, saying that I was either incredibly brave, or incredibly naive and ignorant. In the end he applauded my willingness to put myself in harm’s way in order to experience a place with real sexism, which he took to be some sort of feminist statement about being a woman in America.

What?! Sorry to disappoint, but really I just wanted to see Persia.

I mean, Iran is home to one of the world’s oldest civilizations, hosts thirteen UNESCO World Heritage Sites, and boasts beautiful landscapes stretching from dense rain forests to snowcapped mountains to desert basins. Plus, so many travelers whom I met in Central Asia absolutely raved about Iran. The hospitable people, delicious food and historic sites – how could I not add Iran to my travel itinerary?

So, was coming here a good decision?

I’ve now been in Iran for a week and a half and, like most places, it’s not exactly what I had imagined. I’m writing this from my new friend Mina’s apartment, where we’re huddled together with hot mugs of tea listening to loud explosions coming from the street. Every few minutes a particularly large explosion will light up the apartment and we’ll look at each other with a mixture of fear and awe.

You guys, it’s the Persian New Year! As part of the New Year’s celebrations, which are Iran’s biggest of the year and include Zoroastrian rituals and traditions dating back 3,000 years, on the last Tuesday of the year, families gather together in celebration, building bonfires to run around and jump over, lighting off firecrackers, and sending fire lanterns into the sky, all with random outbursts of song and dance.New Year TehranNew Year TehranNew Year TehranEarlier in the evening while we were all on the apartment building’s rooftop, Mina’s brother joked that this is probably every American’s nightmare of Iran.

“If your friends could see you now, in the middle of Tehran surrounded by fires and explosions, what would they think? Or maybe… this is what they think Iran is always like?”

travel Iran alone

He was joking of course, but there was a sad element of truth to his words.

One of the first questions people here ask me is always, “What did you think of Iran before you came here?”

My first Couchsurfing hosts in Tehran, a young Ph.D. student and her roommate, said they were so excited to be hosting an American girl, and that they hope more tourists will start to come to Iran. They were incredibly warm and welcoming hosts, cooking delicious Persian food and asking me countless questions about Norway and the U.S. and foreigners’ impressions of Iran.

Mina, a girl from Tehran who invited me out to lunch through Couchsurfing was similarly curious about foreigners coming to Iran. She explained that while Iranians don’t necessarily like their government, they do love their country and are eager to share it with guests.

I really wish that I could have told them all that of course Americans are interested in visiting Iran and that they realize that there’s a huge difference between the people of Iran and their government, but I would probably have been lying. Most people whom I talked with about my trip offered me strong words of caution, with some even trying to convince me not to go, especially alone.

The thing is, I haven’t felt alone once since I landed in Iran. The receptionist at my first hotel took me in as her daughter, accompanying me to breakfast and lunch and suggesting sites for me to visit, my Couchsurfing hosts were like cool older sisters, chatting with me about religion and politics as well as the plot twists of Lost and J-Lo’s divorce (I’m so out of touch), and Mina truly has adopted me as her sister, with an invitation to lunch turning into a trip to visit Esfahan and then several days with her family in Tehran.

New Year's celebration Tehranvisiting Esfahan, Iranvisiting Esfahan, IranPerhaps traveling alone in Iran could be dangerous, but for me it hasn’t been an issue. I mean, even the tap water here is safe! There have been times, as in any city, when I’ve been walking alone and noticed a man walking uncomfortably close to me. Whether the threat was in my imagination or not, all it ever took was for me to move close to another woman and the guy would quickly disappear. Scary stuff, Iran.

So far my experience in Iran has only been one of warmth and hospitality, and really, really amazing food! Though, in a few hours Mina and I are heading to Marivan, a small Kurdish city on the border to Iraq. So you know, maybe I’ll have some more eventful things to share from there! (Kidding, family, Kurdistan is of course totally safe.)


Selvia's  page address:  http://www.heartmybackpack.com/blog/backpacking-solo-through-iran/


۲comment Compliant ۰ contrary to ۰ ۰۹ مرداد ۹۴ ، ۰۹:۳۴
setare A.B.
http://media.isna.ir/content/1434543023271_b_0_0_0_00_images_news_1394-03-27_00.jpg/2http://media.isna.ir/content/1434543024768_b_0_0_0_00_images_news_1394-03-27_18.jpg/2http://media.isna.ir/content/1434543023614_b_0_0_0_00_images_news_1394-03-27_02.jpg/2http://media.isna.ir/content/1434543024347_b_0_0_0_00_images_news_1394-03-27_16.jpg/2

تیم ملی والیبال آمریکا ، بازیکنان تیم ملی والیبال آمریکا ، تیم ملی والیبال آمریکا در تهران ، تیم ملی والیبال آمریکا در برج میلادتیم ملی والیبال آمریکا ، تیم ملی والیبال آمریکا در تهران ، تیم ملی والیبال آمریکا در برج میلاد ، برج میلاد


تیم ملی والیبال آمریکا ، تیم ملی والیبال آمریکا در برج میلاد ، برج 
میلاد ، بازیکنان والیبال آمریکا
تیم ملی والیبال آمریکا ، برج میلاد ، بازیکنان والیبال آمریکا ، بازیکنان والیبال آمریکا در تهران
تیم ملی والیبال آمریکا ، بازیکنان والیبال آمریکا ، بازیکنان والیبال آمریکا در تهران ، لیگ جهانی والیبال
تیم ملی والیبال آمریکا ، بازیکنان والیبال آمریکا در تهران ، لیگ 
جهانی والیبال ، سلفی بازیکنان والیبالتیم ملی والیبال آمریکا ، لیگ جهانی والیبال ، سلفی بازیکنان والیبال ، نمناک

۰comment Compliant ۰ contrary to ۰ ۰۹ مرداد ۹۴ ، ۰۹:۱۵
setare A.B.

 

Iran music –  but (joz)- Mohsen Chavoshi

 

But (joz)

Singer: Mohsen Chavoshi

*Mohsen Chavoshi has special voice that you can’t hear it from everyone. I wish you like his voice

محسن چاوشی, بیوگرافی محسن چاوشی,عکس محسن چاوشی

محسن چاوشی, بیوگرافی محسن چاوشی,عکس محسن چاوشی

Persian lyrics, English translation and download

 

Man bi to chizi nistam  joz

I am nothing without you but,

Pardeye bi aftab

Sunless screen

Joz

but

Rakhtekhabe kohne o livane abo ghorse khab

Old bed and a glass of water and sleeping pill

Man bi to chizi nistam joz

I am nothing without you but

Khooneye bi panjere

A house without window

Joz

but

Adami ke ghorbatesh az marg toolani tare

A person that his roving is longer than death

Man bi to chizi nistam joz

I am nothing without you but

Chand ta abre bigharar

Some restless clouds

Man bi to chizi nistam joz

I’m nothing without you but,

Ah, joz gardo ghobar

Ah(alas), but dust

Man

I

Bi to chizi nistam joz

Am nothing without you but

Chand ta abre bigharar

Some restless clouds

Man bi to chizi nistam joz

I’m nothing without you but

Ah, joz gardo ghobar

Ah (alas), but dust

Yadam bede kari konam joori behem adat koni

Teach me to do something to make you addicted to me that

Ke zire chatre gerye ham ehsase amniyat koni

Feel safe under my tears umbrella

Yadam bede kari konam bi vaghfe baham sar konim

Teach me to do something that we live together continuously

Man she’r benvisam barat

I write poem for you and

To she’ramo az bar koni

You memorize my poems

Kashki be gooshet miresid daram che ranji mibaram

I wish that you heard how much I feel pain

Bepa ghorooram nashkane man az to del nazoktaram

Be careful not to swallow my pride, because I am much touchier than you

Man bi to chizi nistam

I am nothing without you

Man bi to aslant nistam

I don’t exist without you at all

Shayad kasi ke omrie donbaleshi man nistam

Maybe I’m not the one you look for in your life

Man

I

Bi to chizi nistam joz

Am nothing without you but

Chand ta abre bigharar

Some restless clouds

Man bi to chizi nistam joz

I’m nothing without you but

Ah, joz gardo ghobar

Ah (alas), but dust

Man

I

Bi to chizi nistam joz

Am nothing without you but

Chand ta abre bigharar

Some restless clouds

Man bi to chizi nistam joz

I’m nothing without you but

Ah, joz gardo ghobar

Ah (alas), but dust

 

Download

 

download mp3 joz 320

download mp3 joz 128

۱comment Compliant ۰ contrary to ۰ ۰۲ مرداد ۹۴ ، ۱۰:۱۵
setare A.B.

From: me
to: New York City’s people
subject: answer of Anti-Iran protest


Hi every one, my friend in all around the world, at first I ask you to read this letter completely.
I have some questions.
Do you know Iran? Do you know Iran is one of safest country in the world?

 

Type text or a website address or translate a document.

Cancel

Did you mean: آیا میدانید ایران

Do you knowIranhas notstartedany warinthe past 500 years?

Why you can't trust Iran?
Do you know Iranian?
Do you know the flexible and pacifist government of Iran?
 Or you just believe lies that America's government tell you?
Do you know what Israel regime is? Do you know how much they are killer?
Do you know why they kill poor children and people?
Or you just believe fox news lies with close eyes?
  You are human like the others.....
And us Iranian like all the real humans all around the world...
we like people who are kind and like peace, we know living is a right for all around the world’s people.
Iranian helps for anti terrorism actions are unlivable.
Do you know how much Israel are killer and terrorism? Do you know how much America's government support them to kill poor people?
Do you know why America government can’t trust anyone? Because they are full of guile and cunningand because they are untrustworthy, they think everyone are like themselves.
I just ask you to open your eyes; a short trip to Iran may be able to help you to know Iran, Iranian and Iran's government better.
You can also understand how much you judge badly and wrong about Iran.
My biggest wish is that someday everyone in the world know that Iran is like a piece of heaven in this world and this wild and bad face that some people imagined about Iran is just the result of terrorist government's lies in medias and news.
I wish you find reality and judge true and right about Iran and Iranian.

۰comment Compliant ۰ contrary to ۰ ۰۱ مرداد ۹۴ ، ۱۵:۳۶
setare A.B.

Come on my love(bia eshgham)

 

Singer: Emad Talebzade

دانلود آهنگ جدید عماد طالب زاده به نام یه دروغ

 

 

Persian lyrics, English translation and download

 

 

 

Hagh ba toe

 

You are right

 

Man be to del bastam

 

I’m fall in love with you

 

Ashegh shodam o beto vabasteam

 

I’m in love and I’m addicted to you

 

Hagh ba toe man bi to delgiram

 

You’re right, I’m upset without you

 

Ba yade to aroom migiram

 

I get calm by thinking about you

 

Toyi ooni ke barash mimiram

 

You are the one I will die for

 

Hagh ba toe

 

You are right

 

Man be to del bastam

 

I’m fall in love with you

 

Az fekr e naboode to mitarsam

 

I am afraid of thinking about life without you

 

Hagh ba toe

 

You are right

 

Pas naro az pisham

 

Then don’t go

 

Harchi to bekhay man hamoon misham

 

I’ll be all you want

 

Bia eshgham

 

Come my love

 

Bia pisham

 

Come to me

 

Hale man bato khoobe

 

I’m ok with you

 

Ki vasat mesle man boode?

 

Who is like me for you?

 

Bia eshgham

 

Come my love

 

Bia pisham

 

Come to me

 

Poram az ehsase to

 

I’m full of your feeling

 

Bia ghalbam vase to

 

Come, my heart is yours

 

Hala ke to ba mani o khoob midooni

 

Now you are with me and know well

 

Vaseye dele man azizo mehrabooni

 

That you are lovely and kind to my heart

 

Man hamishe asheghe khande hatam

 

I’m always your smiles lover

 

Che bemooni che namooni man bahatam

 

Whether you stay or gone, I’m with you

 

Bia eshgham

 

Come my love

 

Bia pisham

 

Come to me

 

Hale man bato khoobe

 

I’m ok with you

 

Ki vasat mesle man boode?

 

Who is like me for you?

 

Bia eshgham

 

Come my love

 

Bia pisham

 

Come to me

 

Poram az ehsase to

 

I’m full of your feeling

 

Bia ghalbam vase to (5)

 

Come, my heart is yours

 

Hagh ba toe

 

You are right

 

Man be to del bastam

 

I’m fall in love with you

 

Ashegh shodam o beto vabasteam

 

I’m in love and I’m addicted to you

 

Hagh ba toe man bi to delgiram

 

You’re right, I’m upset without you

 

Ba yade to aroom migiram

 

I get calm by thinking about you

 

Toyi ooni ke barash mimiram

 

You are the one I will die for

 

Hagh ba toe

 

You are right

 

Man be to del bastam

 

I’m fall in love with you

 

Az fekr e naboode to mitarsam

 

I am afraid of thinking about life without you

 

Hagh ba toe

 

You are right

 

Pas naro az pisham

 

Then don’t go

 

Harchi to bekhay man hamoon misham

 

I’ll be all you want

 

Bia eshgham

 

Come my love

 

Bia pisham

 

Come to me

 

Hale man bato khoobe

 

I’m ok with you

 

Ki vasat mesle man boode?

 

Who was like me for you?

 

Bia eshgham

 

Come my love

 

Bia pisham

 

Come to me

 

Poram az ehsase to

 

I’m full of your feeling

 

Bia ghalbam vase to

 

Come, my heart is yours

 

Bia eshgham(4)

 

Come my love

 

 

 

Download mp3 128

Download mp3 320


۰comment Compliant ۰ contrary to ۰ ۲۹ تیر ۹۴ ، ۱۲:۴۱
setare A.B.

seyyed Ali Khameneie is Iran's highest political level

he write a letter for the Youth in Europe and North America

to show them reality and ask them for thinking and searching about reality. 

you can read this letter in 8 languages in below 


متن فارسی و انگلیسی پیام مهم رهبر معظم انقلاب به جوانان اروپا و 
آمریکای شمالی


English language

 

(Message of ayatollah Seyyed Ali Khamenei, Leader of The Islamic Republic of Iran)

***

 In the name of God, the Beneficent the Merciful

 To the Youth in Europe and North America,

The recent events in France and similar ones in some other Western countries have convinced me to directly talk to you about them. I am addressing you, [the youth], not because I overlook your parents, rather it is because the future of your nations and countries will be in your hands; and also I find that the sense of quest for truth is more vigorous and attentive in your hearts.

I don’t address your politicians and statesmen either in this writing because I believe that they have consciously separated the route of politics from the path of righteousness and truth.

I would like to talk to you about Islam, particularly the image that is presented to you as Islam. Many attempts have been made over the past two decades, almost since the disintegration of the Soviet Union, to place this great religion in the seat of a horrifying enemy. The provocation of a feeling of horror and hatred and its utilization has unfortunately a long record in the political history of the West.

Here, I don’t want to deal with the different phobias with which the Western nations have thus far been indoctrinated. A cursory review of recent critical studies of history would bring home to you the fact that the Western governments’ insincere and hypocritical treatment of other nations and cultures has been censured in new historiographies.

The histories of the United States and Europe are ashamed of slavery, embarrassed by the colonial period and chagrined at the oppression of people of color and non-Christians. Your researchers and historians are deeply ashamed of the bloodsheds wrought in the name of religion between the Catholics and Protestants or in the name of nationality and ethnicity during the First and Second World Wars. This approach is admirable.

By mentioning a fraction of this long list, I don’t want to reproach history; rather I would like you to ask your intellectuals as to why the public conscience in the West awakens and comes to its senses after a delay of several decades or centuries. Why should the revision of collective conscience apply to the distant past and not to the current problems? Why is it that attempts are made to prevent public awareness regarding an important issue such as the treatment of Islamic culture and thought?

You know well that humiliation and spreading hatred and illusionary fear of the “other” have been the common base of all those oppressive profiteers. Now, I would like you to ask yourself why the old policy of spreading “phobia” and hatred has targeted Islam and Muslims with an unprecedented intensity. Why does the power structure in the world want Islamic thought to be marginalized and remain latent? What concepts and values in Islam disturb the programs of the super powers and what interests are safeguarded in the shadow of distorting the image of Islam? Hence, my first request is: Study and research the incentives behind this widespread tarnishing of the image of Islam.

My second request is that in reaction to the flood of prejudgments and disinformation campaigns, try to gain a direct and firsthand knowledge of this religion. The right logic requires that you understand the nature and essence of what they are frightening you about and want you to keep away from.

I don’t insist that you accept my reading or any other reading of Islam. What I want to say is: Don’t allow this dynamic and effective reality in today’s world to be introduced to you through resentments and prejudices. Don’t allow them to hypocritically introduce their own recruited terrorists as representatives of Islam.

Receive knowledge of Islam from its primary and original sources. Gain information about Islam through the Qur’an and the life of its great Prophet. I would like to ask you whether you have directly read the Qur’an of the Muslims. Have you studied the teachings of the Prophet of Islam and his humane, ethical doctrines? Have you ever received the message of Islam from any sources other than the media?

Have you ever asked yourself how and on the basis of which values has Islam established the greatest scientific and intellectual civilization of the world and raised the most distinguished scientists and intellectuals throughout several centuries?

I would like you not to allow the derogatory and offensive image-buildings to create an emotional gulf between you and the reality, taking away the possibility of an impartial judgment from you. Today, the communication media have removed the geographical borders. Hence, don’t allow them to besiege you within fabricated and mental borders.

Although no one can individually fill the created gaps, each one of you can construct a bridge of thought and fairness over the gaps to illuminate yourself and your surrounding environment. While this preplanned challenge between Islam and you, the youth, is undesirable, it can raise new questions in your curious and inquiring minds. Attempts to find answers to these questions will provide you with an appropriate opportunity to discover new truths.

Therefore, don’t miss the opportunity to gain proper, correct and unbiased understanding of Islam so that hopefully, due to your sense of responsibility toward the truth, future generations would write the history of this current interaction between Islam and the West with a clearer conscience and lesser resentment.

Seyyed Ali Khamenei

21st Jan. 2015

 

click for read this letter in other languages.

 

Germany            Spanish           Chinese          Russian 

               Thai              Turkish             Arabic                  

 

۰comment Compliant ۰ contrary to ۰ ۲۹ تیر ۹۴ ، ۱۱:۰۱
setare A.B.

Iran is independent country that earned top rates in the world in different fields like energy, Agriculture, science and technology, communications, industry and mining, history and culture of Medical Sciences and …..

You can see some of them below

 https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/3/3d/Iranian_national_flag_%28tehran%29.jpg/150px-Iranian_national_flag_%28tehran%29.jpg

The eighth country in the world has a full nuclear cycle
The sixth country in the field of stem cells
The eighth country on the cloning of animals
The eighth country to indigenous aerospace technology
Tenth of the country's indigenous Laser Technology
Fifteenth in the field of nanotechnology
First place in the world of science and medical science
Third place speed development
Fourth in robotics
Ceramics and Tiles fifth of the world
The world's fourth kidney transplant
First place in the kidney transplant
Third hydraulic structures
Scientific third place in Asia
Ninth cement
 Grade 16 to 18 steel producers in the world
Discover and AIDS drugs and Anzhi Pars (diabetes) and. . . For the first time in the world
First place in the dam design quality
 Third place in sealants (quantity)
 Fifth in the dam-building industry (quality)
Third place a bone marrow transplant in the world
Tenth in the world for heart surgery
The safest country in the region


Ratings knowledge of Iran (article):

Six of the 75 countries in petroleum engineering
In math ninth of 103
In thermodynamics, the ninth of 92
In the textile industry (materials science), the ninth of 69
In composites (materials science) of 82
In organic chemistry and nuclear XIII
Production:
  1. Most production of pistachios
  2. Most production of caviar
  3. Most production of the mulberry family
  4. Most production of saffron production (80% of global production)
  5. Most production of barberry
  6. Most production of stone fruit (such as shafts and hoists, etc.) and ...

۰comment Compliant ۰ contrary to ۰ ۲۸ تیر ۹۴ ، ۱۴:۲۹
setare A.B.

Separation (Jodaie)

Singers: Samir –Ali Pishtaz

 

http://irtext.ir/wp-content/uploads/2014/03/Ali-Pishtaz-Ft-Samir-Jodaei-2-Text.jpg

Persian lyrics, English translation and download

 

(MV and MP3)

 

Samir

Roozayi ke boodi mitarsidam az naboodet ke akharam oomad

That days you were with me, I afraid of your absence, that comes finally

Nemidoonam delet bi vafa shod ya man az eshgh badam oomad

I don’t know, your heart get disloyal or I get tired of love

Vase deltangiat bargard ke bito in hessam talaf mishe

Come back for your homesickness because without you this feeling will hurt and perish in me

To naboodi bebini bi to man che balayi saram oomad

You were not to see what happened for me without you

Bia bargard

Come back

Hanooz khise cheshmat

Your eyes are wet yet

Bargard

Come back

Nagoo ki keshesh dad

Don’t say: who is fault?

Bia ta in rabete namorde hanoozam eshgho mishe behesh dad

Come to give love to this relationship before it dies.

bargard

Come back

Hanooz khise cheshmat

Your eyes are wet yet

Bargard

Come back

Nagoo ki keshesh dad

Don’t say: who is fault?

Bia ta in rabete namorde hanoozam eshgho mishe behesh dad

Come to give love to this relationship before it dies.

Ye nafar ke dige nist o rafto koli delam khosh besh

Someone, that is not here and gone, she was all my happiness’s

Ye dar ke dige bashe shod o do ta cheshmamo kard khoshkesh

A door, that closed and make my eyes stare at it

Harshab khire misham be in dark e shayad bazam vashe

Every night I stare at that door that maybe opens again

Hamoon dar ke mibandi roomo ba ashkam sor mikhoram poshtesh

That door you closed and I glide behind it by my tears

 

Ali Pishtaz (Rap)

Hava aroom aroom dare mishe tire

It gets dark slowly

Manam delam badjoori pishesh gire

And I love her so bad

Cheshmamam to cheshmash khire

My eyes are stared at her eyes

Dastamam to moohash mire

And I ran my fingers through her hair

Lalayi mikhoonam barash take biad khabesh

I sang lullaby for her to sleep

Dastam zire saresh hamishe ja balesh

And I always put my hand under her head as pillow

Cheshe khomari ke miad mide balesh

Sleepy eyes that give me pillow at night

Shaba adat karde boodam man be in karesh

I addicted to these thing at night

Boose aroomi ke miad mide ba eshgh

She kissed me so calm by love

Oon moohaye meshki ba oon pich o tabesh

That curly black hair

Ba in ke man oono mibinam too khabamo oon mano har rooz mibine to falesh

Although I saw her, in my dream nights and she saw me in her omen

Nis pisham baz

She is not with me again

mibandam cheshamo khis mishan baz o mikhandam ,He

I closed my eyes, they get wet again and I laugh (lol)

Be drooghayi ke goftan hame nagoo cheshmaye toam enghad birahman

To those lies that I heard, don’t tell that your eyes are such cruel

 

samir

Bia bargard

Come back

Hanooz khise cheshmat

Your eyes are wet yet

Bargard

Come back

Nagoo ki keshesh dad

Don’t say: who is fault?

Bia ta in rabete namorde hanoozam eshgho mishe behesh dad

Come to give love to this relationship before it dies.

bargard

Come back

Hanooz khise cheshmat

Your eyes are wet yet

Bargard

Come back

Nagoo ki keshesh dad

Don’t say: who is fault?

Bia ta in rabete namorde hanoozam eshgho mishe behesh dad

Come to give love to this relationship before it dies.

Ooo oh na

Ooooo no

Bia bargard

Come back

Hanooz khise cheshmat

Your eyes are wet yet

Bargard

Come back

Nagoo ki keshesh dad

Don’t say: who is fault?

Bia ta in rabete namorde hanoozam eshgho mishe behesh dad

Come to give love to this relationship before it dies.

bargard

Come back

Hanooz khise cheshmat

Your eyes are wet yet

Bargard

Come back

Nagoo ki keshesh dad

Don’t say: who is fault?

Bia ta in rabete namorde hanoozam eshgho mishe behesh dad

Come to give love to this relationship before it dies.

 http://www.upsara.com/images/es0z_seperation.jpg


Download music video

download MV

 

Download mp3

download mp3 320

download mp3 128


۱comment Compliant ۰ contrary to ۰ ۲۶ تیر ۹۴ ، ۰۱:۰۳
setare A.B.